Эльф с радаром (Даниэль Брэйн)
Аннотация к книге ТОЛЬКО НА LITNET! В прошлой жизни я сидел с радаром в кустах и ловил нарушителей.
1
Буква
Все своими руками! Хозяйственные будни оруженосца (Даниэль Брэйн)
Аннотация к книге — Теперь ты мой! — Я королевский рыцарь. — Ну и что? — Как что? Сама мой. ТОЛЬКО НА LITNET!
1
Буква
Тряхнем стариной! (Даниэль Брэйн)
Аннотация к книге ТОЛЬКО НА LITNET! Открыла я как-то глаза, осмотрелась — тут чудеса, там леший бродит
1
Буква
Отбор «Плевать на короля» (Даниэль Брэйн)
Аннотация к книге ТОЛЬКО НА LITNET! Умница, красавица, маг, гордость родителей — это все про мою сестру.
1
Буква
Гостиница на раздорожье (Даниэль Брэйн)
Аннотация к книге ТОЛЬКО НА LITNET! «Мест нет», «у нас не курят», «я вас что, за пазуху себе поселю»
1
Буква
Принцесса и призраки (Даниэль Брэйн)
Аннотация к книге Я сама выбрала эту жизнь. Отказалась от претензий на трон, уехала в другую страну
2
Буква
Развод. Бывшая олигарха (Даниэль Брэйн)
Аннотация к книге В годовщину нашего брака незнакомая девушка звонит в дверь квартиры. Она требует денег
2
Буква
Старая дева (Даниэль Брэйн)
Аннотация к книге БЕСТСЕЛЛЕР LITNET! Мне двадцать пять, и я старуха. Я списана со счетов — барышня с
1
Буква
Каторжанка (Даниэль Брэйн)
Аннотация к книге Из князей — прямо в грязь. Ни магии, ни влияния, ни свободы. Меня ждет гибель на островах
1
Буква
Сражайся как девчонка (Даниэль Брэйн)
Аннотация к книге Падать больно. В прошлом — влиятельная бизнес-леди, в новой жизни — изгнанница, не
2
Буква
Школа прошлой жизни (Даниэль Брэйн)
Аннотация к книге Я работаю в Школе Лекарниц — унылом прибежище для бедных сирот. Глухомань, ветра, сырость
0
Буква
Красная книга магических животных (Даниэль Брэйн)
Аннотация к книге ТОЛЬКО НА LITNET! Все началось с того, что я нашла на улице котика и не смогла пройти мимо.
1
Буква
Классная дама (Даниэль Брэйн)
Аннотация к книге Чужая жизнь обошлась мне слишком дорого, и теперь у меня чужая жизнь. Дочь бунтовщика
2
Буква
Боярыня (Даниэль Брэйн)
Аннотация к книге Я боярыня. Знатная богатая вдова. Нет, не так: я — мужеубийца. В роскошном доме, в
2
Буква
Мой муж — чудовище (Даниэль Брэйн)
Аннотация к книге Выйти замуж — невелика премудрость, все решили без меня и за меня. В имении, затерянном
0
Буква
Вдовье счастье (Даниэль Брэйн)
Аннотация к книге Вчера я носила роскошные платья, сегодня — траур. Вчера я блистала при дворе, сегодня
1
Буква
Я все умею лучше! Бытовые будни королевского гарнизона (Даниэль Брэйн)
Аннотация к книге — Убирайтесь. — В каком это смысле? — В самом прямом. Убирайтесь. — Отсюда?
1
Буква
Все против попаданки (Даниэль Брэйн)
Аннотация к книге ТОЛЬКО НА LITNET! Страдающее средневековье — не уютные улочки европейского города и
2
Буква
Притворная дама его величества (Даниэль Брэйн)
Аннотация к книге Я прошла огонь, воду и медные трубы, стойкости мне не занимать. Но по собственной неосторожности
0
Буква
Ничего личного, просто развод (Даниэль Брэйн)
Аннотация к книге Я растерянно смотрела на две полоски. — Ты вот так сообщаешь, что мы разводимся?
9
Буква
Планета из золота (Даниэль Брэйн)
Аннотация к книге Я Айелет Нейтан, судебный антрополог, и я лечу на закрытую планету Эос выяснять обстоятельства
5
Буква
Ваша честь (Даниэль Брэйн)
Аннотация к книге ТОЛЬКО НА LINTET! Что вы знаете об отборах невест? То, что читали в романах?
0
Буква
Убиться веником, ваше высочество! (Даниэль Брэйн)
Аннотация к книге Из медийного лица, известного всей стране — в замарашку, у которой лишь одно преимущество
2
Буква
Хозяйка дождей и ветра (Даниэль Брэйн)
Аннотация к книге ТОЛЬКО НА LITNET! Независимость, жизненный опыт, умение влиять на умы, имущество, банковский счет.
1
Буква